maanantai 18. toukokuuta 2015

Hidasta/Aeglaselt


Japanilainen neule ei ota millään valmistuakseen. Se on aloitettu jo maaliskuussa ja neulon kuitenkin melkein joka päivää muutaman kerroksen. Vaikka toinen etukappale onkin melkein valmis, yleisesti ottaen tahti on ollut hyvin hidas.
Tulin siihen tulokseen, että minä vaan olen niin hidas neulomaan. Onhan neulojia, joilla puikot suhahtavat hurjaa vauhtia ja sormet työskentelevät niin nopeasti, ettei katse pysy perässään. Toiset kuten minä, ovat paljon hitaampia, vaikka kyse ei olekaan aloittelijasta.

Jaapanipärane kampsun ei edene kuidagimoodi. Ometigi on see alustatud juba märtsikuus ja koon peaaegu iga päev mõne rea. Kuigi, jah, teine esitükk on varsti valmis, on tempo olnud väga-väga aeglane.
Tulin sellisele järeldusele, et mina olen lihtsalt aeglane kuduja. On ju nii, et mõnedel kudujatel on uskumatult nobedad näpud ja vardad liiguvad nii kiiresti, et pilk ei püsi kaasas. Teised nagu mina, on aeglasema sõrmega, kuigi pole kah üldse mitte algajad.


Kun pääsen hihoihin asti ja varsinkin sitä toista neulomaan, olen voiton puolella. Toivottavasti  sekin päivä tulee.
Toppi on kyllä valmis, vielä muotoilua vailla.

Kui kunagi jõuan varrukateni ja eriti selle teiseni, on võit lähedal. Loodetavasti seegi päev tuleb.
Topp on küll valmis saanud, veel viimistlemata.


Yritin muuten poistaa koneelta tarpeettomia kuvia. Tajusin jossain vaiheessa, että poistin näin blogistakin kolmisenkymmentä kuvaa. (Voi huokaus!) Enkä saa niitä enää takaisin.
Näköjään olen todellakin loman tarpeessa.
Itse asiassa pitäisikin pakata laukkua, kunhan vain koneelta ehtisi.
Matka on edessä, mukaan lähtee aivoton (mutta ei toivoton) sukkakudin, pidän parin viikon tauon niistä japanilaisista kiemuroista.

Proovisin muide arvutist ülearuseid pilte välja visata. Ühel hetkel taipasin, et olen niiviisi blogistki umbes kolmkümmend pilti ära pühkinud. (Sügav ohe!) Ja tagasi neid ei oska panna, sest neid pole enam kuskil, isegi mitte prügikastis.
On täiesti selge, et vajan puhkust.
Tegelikult peaksingi kohvrit pakkima, kui ainult arvuti juurest minema pääseks.
Lähen reisile, võtan kaasa ajuvaba kudumistöö ja jätan jaapanlikud keerud paariks nädalaks rahule.


lauantai 16. toukokuuta 2015

Uusiokäyttöön/Uuesti kasutusele


En ole raaskinut heittää vanhaa kangaspuilla kudottua pöytäliinaa pois. Se on ostotavaraa, siinä on toisessa päässä tahroja ja muutama pieni reikä, mutta se on villaa ja muisto ensimmäisestä kodistani.
Ikää yli 30 vuotta. Siihen aikaan käytetti Virossa sellaisia sisustuksessa paljon, nojatuolin päällisenä, pöytäliinana, lipaston päällä. Olivat tietenkin epäkäytännöllisiä, koska miten sellaista puhdistat. Meillä se oli muistaakseni käytössä sohvapöydän liinana.

Ma ei ole kuidagimoodi raatsinud  seda vana telgedel kootud linikut minema visata. See on poekraam, ühes servas on plekke ja paar augukest, aga see on villane ja mälestus mu esimesest kodust.
Vanust on üle 30 aasta. Tol ajal nägi selliseid Eesti kodudes palju, küll tugitoolikatetena ja diivanilaua linadena ja kitsamad riiuli või öökapi linikutena. Olid muidugi üsna ebapraktilised, sest kuidas sa neid puhastad. Meil oli see linik diivanilaua katteks.




Leikkasin ylimääräisen pois, kanttasin reunat ja nyt se pääsee palvelemaan sohvatyynyn päällisenä.
Isän tekemä katajanappi pitää läpän paikallaan.

Lõikasin ülearuse osa ära, kantisin servad ja diivanipadi sai uue katte.
Kinni hoidmas isa tehtud kadakanööp.


tiistai 12. toukokuuta 2015

Sadepäivän puuhastelua/Vihmase päeva tegemised


Millaista jälkeä syntyy näitä lankoja yhdistämällä?

Milline on tulemus, kui need kaks lõnga kokku panna?


Ihan kivaa. Froteemaista.

Täitsa hea. Frotee moodi.


Neuloin kaksi penaalia.

Kudusin kaks pinalit.


Toinen vuorikangas vanhasta sateenvarjosta.
Toinen vetoketju vanhasta penaalista. Huomatte, että se on aikansa elänyt.

Ühele lõikasin voodri vanast vihmavarjust.
Ühe luku harutasin vanast pinalist. Nagu märkate, see on oma aja ära elanud.


Erilaisten materiaalien ompelu voi olla hiukan haastavaa, mutta kaikkea voi kokeilla. Vetoketju on minulla usein se kompastuskivi.
Tässä olen vetoketjun ja sivusaumat ommellut koneella, päällisen kulmat ompelin käsin.
Selkeä ohje on Hipun blogista.

Erineva venivusega materjalide kokkuõmblemine võib olla veidi probleemne, aga kõike võib ju proovida. Mina maadlen sageli tõmblukuga.
Luku ja küljed õmblesin masinaga ja nurgad käsitsi.
Selge soomekeelse õpetuse võtsin Hippu blogist.



sunnuntai 10. toukokuuta 2015

Tärkeä/Tähtis







KAUNISTA PÄIVÄÄ ÄIDEILLE JA KAIKILLE IHANILLE IHMISILLE!

ILUSAT PÄEVA EMADELE JA KÕIGILE TOREDATELE INIMESTELE!


keskiviikko 6. toukokuuta 2015

Valinnan vaikeutta/Valikuvõimalused


Olen ostanut joskus 3 vyyhtiä kaunista silkkilankaa huivia varten. Siitä tulisi varmaan näyttävä ja pehmeä raitahuivi.
Kun aloin etsimään sopivaa ohjetta, löysin aikoinaan tulostamani toppiohjeen ja siinä välähti, että tämä huivilanka kävisikin mainiosti toppilangaksi.

Olen kunagi ostnud kolm vihti ilusat siidlõnga rätiku kudumiseks. Neist saaks kindlasti pehme ja nägusa triibulise rätiku.
Kui hakkasin sobivat õpetust otsima, leidsin ühe ammu välja prinditud suvise topi õpetuse ja nii mul välgataski, et neist rätikulõngadest võikski teha hoopis topi. 


Alku näytti lupaavalta. Jossain vaiheessa ymmärsin, ettei kaksi 50 gramman vyyhtiä tule riittämään koko toppiin eli joudun ottamaan käyttöön myös tuon erivärisen vyyhdin.
Kuvio ja malli eivät kahta väriä kaipaa. Jatkan kokeilua, mutta tulos on vielä täydellinen mysteeri.

Tuota silkkilankaa ei kulu koko erää, varmasti jää jäljelle sellainen nöttönen, jolle on vaikea keksiä käyttöä. Villalankajämille on valtavasti projekteja, mutta miten hyödynnätte silkit ja silkkisekoitteet ym. erikoislangat?

Algus oli paljutõotav. Mingil hetkel sain aru, et ega ikka kahest 50 grammisest vihist ei piisa. Pean siis võtma kasutusele ka selle teist värvi vihi.
Mustri ja mudeliga on kaht värvi üsna raske sobitada. Jätkan katsetusi, aga tulemus on veel täielik müsteerium.

Kolmest vihist jääb lõnga kindlasti üle. Ilmselt selline väike kerakene, millele on raske otstarvet leida. Villalõngajääkidele on lugematuid projekte, aga kuidas te kasutate ära siidi- või siidisegude ülejäägid?


No sitten ne varsinaiset toppilangat. Nekin on ostettu jo aikoja sitten. Nyt kyllä ihmettelen, miksi olen ostanut minulle outoa väriä, näyttikö se silloin kaupan valossa erisävyiseltä? Tulisiko niistä huivilangat? Yksinkertaisena, kaksinkertaisena, erivärisen langan kanssa, raidallisena?

Aga need topilõngad, needki on ostetud juba ammu valmis. Praegu imestan küll, et mis mind pani valima mulle nii võõra värvi? Võib-olla paistis see poevalguses erisugusena.
Kooks siis neist rätiku? Ühekordselt, kahekordselt, koos teise värviga, triibulisena?